Закон от 23.12.2010 г № 45-ЗО

О внесении изменений в Закон Челябинской области «О статусе и границах Чебаркульского муниципального района и сельских поселений в его составе»


1) абзац второй статьи 1 после цифры "2" дополнить цифрами ", 2-1, 21";
2) абзац второй статьи 2 после цифры "4" дополнить цифрами ", 4-1";
3) абзац второй статьи 3 после цифры "6" дополнить цифрами ", 6-1";
4) абзац второй статьи 4 после цифры "8" дополнить цифрами ", 8-1";
5) абзац второй статьи 5 после цифр "10" дополнить цифрами ", 10-1";
6) абзац второй статьи 6 после цифр "12" дополнить цифрами ", 12-1";
7) абзац второй статьи 7 после цифр "14" дополнить цифрами ", 14-1";
8) абзац второй статьи 8 после цифр "16" дополнить цифрами ", 16-1";
9) абзац второй статьи 9 после цифр "18" дополнить цифрами ", 18-1";
10) абзац второй статьи 10 после цифр "20" дополнить цифрами ", 20-1";
11) в приложении 1:
в разделе "Описание границы между Чебаркульским муниципальным районом и Миасским городским округом" (от узловой точки 34 до узловой точки 47):
абзац одиннадцатый изложить в следующей редакции:
"От поворотной точки 10 граница идет в юго-восточном направлении на протяжении 0,04 км до поворотной точки 10а, расположенной в 0,46 км южнее истока ручья Кунгуруша.";

дополнить новыми абзацами двенадцатым и тринадцатым следующего содержания:
"От поворотной точки 10а граница идет в юго-западном направлении на протяжении 0,08 км до поворотной точки 10б, расположенной в 0,54 км южнее истока ручья Кунгуруша.
От поворотной точки 10б граница идет в южном направлении на протяжении 0,19 км до поворотной точки 11, расположенной на просеке в 0,19 км севернее развилки лесных дорог.";

абзацы двенадцатый - сорок четвертый считать соответственно абзацами четырнадцатым - сорок шестым;
в разделе "Описание границы между Чебаркульским муниципальным районом и Миасским городским округом" (от узловой точки 25 до узловой точки 32) абзацы третий - шестой изложить в следующей редакции:
"От поворотной точки 2 граница идет в общем южном направлении по береговой линии залива Няшевская Курья на протяжении 4,13 км до поворотной точки 3, расположенной на береговой линии залива Няшевская Курья в 0,23 км севернее плотины.
От поворотной точки 3 граница идет в юго-западном направлении на протяжении 0,08 км до поворотной точки 4, расположенной в 0,22 км северо-западнее плотины.
От поворотной точки 4 граница идет в юго-западном направлении по просеке на протяжении 0,76 км до поворотной точки 5, расположенной на повороте просеки в 0,73 км юго-западнее плотины.
От поворотной точки 5 граница идет в юго-восточном направлении по просеке на протяжении 1,29 км до поворотной точки 6, расположенной на повороте просеки в 1,26 км северо-восточнее пересечения просек между лесными кварталами N 142, 143, 154, 153 Миассовского лесничества Ильменского государственного заповедника имени В.И. Ленина.";

12) дополнить приложением 2-1 (приложение 1);
13) в разделе "Описание границы между Бишкильским и Тимирязевским сельскими поселениями" приложения 3 абзацы шестой - четырнадцатый изложить в следующей редакции:
"От поворотной точки 4 граница идет в юго-западном направлении по береговой линии водохранилища на протяжении 0,67 км до поворотной точки 5, расположенной в 0,84 км юго-восточнее развилки двух шоссе.
От поворотной точки 5 граница идет в юго-западном направлении на протяжении 0,17 км до поворотной точки 6, расположенной в 0,84 км юго-восточнее развилки двух шоссе.
От поворотной точки 6 граница идет в западном направлении на протяжении 0,59 км до поворотной точки 7, расположенной в 0,56 км южнее развилки двух шоссе.
От поворотной точки 7 граница идет в южном направлении на протяжении 0,17 км до поворотной точки 8, расположенной в 0,73 км южнее развилки двух шоссе.
От поворотной точки 8 граница идет в западном направлении на протяжении 0,11 км до поворотной точки 9, расположенной в 0,72 км юго-западнее развилки двух шоссе.
От поворотной точки 9 граница идет в южном направлении на протяжении 0,72 км до поворотной точки 10, расположенной в 0,50 км северо-западнее моста через реку Бишкиль.
От поворотной точки 10 граница идет в юго-западном направлении на протяжении 0,24 км до поворотной точки 11, расположенной в 0,52 км западнее моста через реку Бишкиль.
От поворотной точки 11 граница идет в южном направлении на протяжении 0,31 км до поворотной точки 12, расположенной в 0,64 км юго-западнее моста через реку Бишкиль.
От поворотной точки 12 граница идет в западном направлении на протяжении 0,19 км до поворотной точки 13, расположенной в 0,37 км юго-восточнее развилки полевых дорог.";

14) дополнить приложением 4-1 (приложение 2);
15) в приложении 5:
в разделе "Описание границы между Варламовским и Кундравинским сельскими поселениями" абзац первый изложить в следующей редакции:
"От узловой точки 16, обозначающей место пересечения границ Травниковского, Варламовского и Кундравинского сельских поселений, расположенной в 1,09 км северо-восточнее развилки проселочной и полевой дорог, граница идет в юго-западном направлении на протяжении 0,13 км до поворотной точки 1, расположенной в 1,27 км северо-восточнее развилки проселочной и полевой дорог.";

в разделе "Описание границы между Варламовским и Травниковским сельскими поселениями" абзац первый изложить в следующей редакции:
"От узловой точки 16, обозначающей место пересечения границ Травниковского, Кундравинского, Варламовского сельских поселений, расположенной в 1,09 км северо-восточнее развилки проселочной и полевой дорог, граница идет в юго-восточном направлении на протяжении 0,66 км до поворотной точки 1, расположенной в 0,54 км северо-западнее вершины с отметкой 310,4.";

раздел "Описание границы между Варламовским и Тимирязевским сельскими поселениями" изложить в следующей редакции:
"Описание границы
между Варламовским и Тимирязевским сельскими поселениями
От узловой точки 17, обозначающей место пересечения границ Травниковского, Тимирязевского и Варламовского сельских поселений, расположенной в 0,35 км юго-восточнее поворотной опоры линии электропередачи, граница идет в юго-восточном направлении на протяжении 4,46 км до поворотной точки 1, расположенной в 0,17 км юго-западнее поворотной опоры линии электропередачи.
От поворотной точки 1 граница идет в юго-восточном направлении на протяжении 0,17 км до поворотной точки 2, расположенной в 0,09 км южнее поворотной опоры линии электропередачи.
От поворотной точки 2 граница идет в восточном направлении на протяжении 1,17 км до поворотной точки 3, расположенной в 1,16 км юго-восточнее поворотной опоры линии электропередачи.
От поворотной точки 3 граница идет в восточном направлении на протяжении 2,77 км до узловой точки 18, обозначающей место пересечения границ Еткульского муниципального района, Тимирязевского и Варламовского сельских поселений, расположенной в 0,01 км юго-восточнее поворотной опоры линии электропередачи.";

16) приложение 6 изложить в новой редакции (приложение 3);
17) дополнить приложением 6-1 (приложение 4);
18) в приложении 7:
в разделе "Описание границы между Кундравинским и Сарафановским сельскими поселениями" абзацы первый - пятый изложить в следующей редакции:
"От узловой точки 13, обозначающей место пересечения границ Миасского городского округа, Кундравинского и Сарафановского сельских поселений, расположенной в 0,36 км восточнее развилки проселочных дорог, граница идет в юго-восточном направлении на протяжении 0,09 км до поворотной точки 1, расположенной в 0,82 км юго-западнее развилки полевых дорог.
От поворотной точки 1 граница идет в общем восточном направлении на протяжении 0,54 км по контуру леса до поворотной точки 2, расположенной на полевой дороге в 0,47 км юго-западнее развилки полевых дорог.
От поворотной точки 2 граница идет в юго-восточном направлении на протяжении 0,28 км до поворотной точки 3, расположенной в 0,59 км юго-западнее развилки полевых дорог.
От поворотной точки 3 граница идет в юго-западном направлении на протяжении 0,13 км до поворотной точки 4, расположенной в 0,71 км юго-западнее развилки полевых дорог.
От поворотной точки 4 граница идет в юго-восточном направлении на протяжении 0,53 км до поворотной точки 5, расположенной на береговой линии озера Кундравинское в 0,46 км юго-восточнее развилки проселочной и полевой дорог.";

в разделе "Описание границы между Кундравинским и Травниковским сельскими поселениями":
абзац седьмой изложить в следующей редакции:
"От поворотной точки 6 граница идет в общем южном направлении на протяжении 0,50 км по контуру пашни до поворотной точки 7, расположенной в 1,00 км юго-западнее пересечения полевой дороги с просекой между лесными кварталами N 124, 125 Травниковского участкового лесничества ОГУ "Чебаркульское лесничество.";

абзацы тридцать девятый и сороковой изложить в следующей редакции:
"От поворотной точки 38 граница идет в северо-восточном направлении на протяжении 0,64 км по контуру пашни до поворотной точки 39, расположенной в 0,80 км юго-восточнее развилки проселочной и полевой дорог.
От поворотной точки 39 граница идет в юго-восточном направлении на протяжении 0,94 км до поворотной точки 39а, расположенной в 1,62 км юго-восточнее развилки проселочной и полевой дорог.";

дополнить новыми абзацами сорок первым и сорок вторым следующего содержания:
"От поворотной точки 39а граница идет в восточном направлении на протяжении 0,27 км до поворотной точки 39б, расположенной в 1,40 км северо-восточнее развилки проселочной и полевой дорог.
От поворотной точки 39б граница идет в юго-восточном направлении на протяжении 0,53 км до узловой точки 16, обозначающей место пересечения границ Травниковского, Варламовского и Кундравинского сельских поселений, расположенной в 1,09 км северо-восточнее развилки проселочной и полевой дорог.";

в разделе "Описание границы между Кундравинским и Филимоновским сельскими поселениями":
абзацы тридцать третий - тридцать пятый изложить в следующей редакции:
"От поворотной точки 32 граница идет в общем южном направлении по контуру пашни на протяжении 0,66 км до поворотной точки 33, расположенной в 2,98 км северо-восточнее пересечения двух шоссе.
От поворотной точки 33 граница идет в восточном направлении на протяжении 0,73 км до поворотной точки 34, расположенной в 3,23 км северо-восточнее пересечения двух шоссе.
От поворотной точки 34 граница идет в общем восточном направлении по контуру пашни на протяжении 0,39 км до поворотной точки 34а, расположенной в 3,33 км северо-восточнее пересечения двух шоссе.";

дополнить новым абзацем тридцать шестым следующего содержания:
"От поворотной точки 34а граница идет в северо-восточном направлении на протяжении 0,06 км до поворотной точки 35, расположенной в 3,39 км северо-восточнее пересечения двух шоссе.";

абзацы тридцать шестой - сорок седьмой считать соответственно абзацами тридцать седьмым - сорок восьмым и изложить их в следующей редакции:
"От поворотной точки 35 граница идет в юго-восточном направлении по просеке между лесными кварталами N 145, 148 Кундравинского участкового лесничества ОГУ "Чебаркульское лесничество" на протяжении 0,68 км до поворотной точки 36, расположенной в 3,51 км северо-восточнее пересечения двух шоссе.
От поворотной точки 36 граница идет в юго-восточном направлении, на протяжении 0,18 км до поворотной точки 37, расположенной в 3,44 км северо-восточнее пересечения двух шоссе.
От поворотной точки 37 граница идет в юго-восточном направлении на протяжении 0,36 км до поворотной точки 38, расположенной в 3,41 км северо-восточнее пересечения двух шоссе.
От поворотной точки 38 граница идет в юго-восточном направлении на протяжении 0,22 км до поворотной точки 39, расположенной в 3,45 км северо-восточнее пересечения двух шоссе.
От поворотной точки 39 граница идет в юго-восточном направлении на протяжении 0,16 км до поворотной точки 40, расположенной в 3,55 км северо-восточнее пересечения двух шоссе.
От поворотной точки 40 граница идет в юго-восточном направлении на протяжении 0,34 км до поворотной точки 41, расположенной в 3,73 км юго-северо-восточнее пересечения двух шоссе.
От поворотной точки 41 граница идет в южном направлении на протяжении 0,26 км до поворотной точки 42, расположенной в 3,61 км северо-восточнее пересечения двух шоссе.
От поворотной точки 42 граница идет в юго-восточном направлении на протяжении 0,38 км до поворотной точки 43, расположенной в 3,82 км северо-восточнее пересечения двух шоссе.
От поворотной точки 43 граница идет в юго-западном направлении на протяжении 0,41 км до поворотной точки 44, расположенной в 3,50 км северо-восточнее пересечения двух шоссе.
От поворотной точки 44 граница идет в юго-восточном направлении на протяжении 0,25 км до поворотной точки 45, расположенной в 3,58 км северо-восточнее пересечения двух шоссе.
От поворотной точки 45 граница идет в юго-восточном направлении на протяжении 3,56 км до поворотной точки 46, расположенной в 1,19 км северо-восточнее развилки двух шоссе.
От поворотной точки 46 граница идет в юго-восточном направлении на протяжении 0,63 км до поворотной точки 47, расположенной в 1,21 км северо-восточнее развилки двух шоссе.";

абзацы сорок восьмой - шестьдесят седьмой считать соответственно абзацами сорок девятым - шестьдесят восьмым;
19) приложение 8 изложить в новой редакции (приложение 5);
20) дополнить приложением 8-1 (приложение 6);
21) дополнить приложением 10-1 (приложение 7);
22) в приложении 11:
в разделе "Описание границы между Сарафановским и Травниковским сельскими поселениями":
абзацы четвертый и пятый изложить в следующей редакции:
"От поворотной точки 3 граница идет в южном направлении на протяжении 0,17 км до поворотной точки 4, расположенной на шоссе в 0,89 км юго-западнее развилки улучшенной грунтовой дороги и шоссе.
От поворотной точки 4 граница идет в юго-восточном направлении на протяжении 0,64 км до поворотной точки 4а, расположенной в 0,28 км северо-западнее развилки шоссе и полевой дороги.";

дополнить новыми абзацами шестым - восьмым следующего содержания:
"От поворотной точки 4а граница идет в южном направлении на протяжении 0,20 км до поворотной точки 4б, расположенной в 0,16 км северо-западнее развилки шоссе и полевой дороги.
От поворотной точки 4б граница идет в юго-восточном направлении на протяжении 0,13 км по отводу автомобильной дороги до поворотной точки 4в, расположенной в 0,03 км северо-западнее развилки шоссе и полевой дороги.
От поворотной точки 4в граница идет в юго-восточном направлении на протяжении 1,85 км до поворотной точки 5, расположенной на развилке полевых дорог.";

абзац шестой считать абзацем девятым и изложить его в следующей редакции:
"От поворотной точки 5 граница идет в юго-восточном направлении на протяжении 2,83 км до поворотной точки 6, расположенной в 0,67 км западнее развилки полевых дорог.";

абзацы седьмой - девятый считать соответственно абзацами десятым - двенадцатым;
абзацы десятый и одиннадцатый считать соответственно абзацами тринадцатым и четырнадцатым и изложить их в следующей редакции:
"От поворотной точки 9 граница идет в северо-восточном направлении на протяжении 0,78 км до поворотной точки 10, расположенной в 1,38 км северо-западнее развилки полевых дорог.
От поворотной точки 10 граница идет в юго-восточном направлении на протяжении 0,23 км до поворотной точки 10а, расположенной в 1,15 км северо-западнее развилки полевых дорог.";

дополнить новым абзацем пятнадцатым следующего содержания:
"От поворотной точки 10а граница идет в северо-восточном направлении на протяжении 0,27 км до поворотной точки 11, расположенной в 1,11 км северо-западнее развилки полевых дорог.";

абзацы двенадцатый - пятнадцатый считать соответственно абзацами шестнадцатым - девятнадцатым и изложить их в следующей редакции:
"От поворотной точки 11 граница идет в юго-восточном направлении на протяжении 1,01 км до поворотной точки 12, расположенной в 0,09 км севернее развилки полевых дорог.
От поворотной точки 12 граница идет в юго-восточном направлении на протяжении 0,48 км до поворотной точки 13, расположенной в 0,40 км юго-восточнее развилки полевых дорог.
От поворотной точки 13 граница идет в юго-западном направлении на протяжении 0,28 км до поворотной точки 14, расположенной в 0,50 км юго-восточнее развилки полевых дорог.
От поворотной точки 14 граница идет в южном направлении на протяжении 1,15 км до поворотной точки 15, расположенной в 1,92 км юго-западнее развилки полевых дорог.";

абзацы шестнадцатый - двадцать второй считать соответственно абзацами двадцатым - двадцать шестым;
в разделе "Описание границы между Сарафановским и Кундравинским сельскими поселениями" абзацы первый - пятый изложить в следующей редакции:
"От узловой точки 13, обозначающей место пересечения границ Миасского городского округа, Кундравинского и Сарафановского сельских поселений, расположенной в 0,36 км восточнее развилки проселочных дорог, граница идет в юго-восточном направлении на протяжении 0,09 км до поворотной точки 1, расположенной в 0,82 км юго-западнее развилки полевых дорог.
От поворотной точки 1 граница идет в общем восточном направлении на протяжении 0,54 км по контуру леса до поворотной точки 2, расположенной на полевой дороге в 0,47 км юго-западнее развилки полевых дорог.
От поворотной точки 2 граница идет в юго-восточном направлении на протяжении 0,28 км до поворотной точки 3, расположенной в 0,59 км юго-западнее развилки полевых дорог.
От поворотной точки 3 граница идет в юго-западном направлении на протяжении 0,13 км до поворотной точки 4, расположенной в 0,71 км юго-западнее развилки полевых дорог.
От поворотной точки 4 граница идет в юго-восточном направлении на протяжении 0,53 км до поворотной точки 5, расположенной на береговой линии озера Кундравинское в 0,46 км юго-восточнее развилки проселочной и полевой дорог.";

23) приложение 12 изложить в новой редакции (приложение 8);
24) дополнить приложением 12-1 (приложение 9);
25) в приложении 13:
раздел "Описание границы между Тимирязевским и Варламовским сельскими поселениями" изложить в следующей редакции:
"Описание границы
между Тимирязевским и Варламовским сельскими поселениями
От узловой точки 17, обозначающей место пересечения границ Травниковского, Тимирязевского и Варламовского сельских поселений, расположенной в 0,35 км юго-восточнее поворотной опоры линии электропередачи, граница идет в юго-восточном направлении на протяжении 4,46 км до поворотной точки 1, расположенной в 0,17 км юго-западнее поворотной опоры линии электропередачи.
От поворотной точки 1 граница идет в юго-восточном направлении на протяжении 0,17 км до поворотной точки 2, расположенной в 0,09 км южнее поворотной опоры линии электропередачи.
От поворотной точки 2 граница идет в восточном направлении на протяжении 1,17 км до поворотной точки 3, расположенной в 1,16 км юго-восточнее поворотной опоры линии электропередачи.
От поворотной точки 3 граница идет в восточном направлении на протяжении 2,77 км до узловой точки 18, обозначающей место пересечения границ Еткульского муниципального района, Тимирязевского и Варламовского сельских поселений, расположенной в 0,01 км юго-восточнее поворотной опоры линии электропередачи.";

в разделе "Описание границы между Тимирязевским и Травниковским сельскими поселениями" абзацы первый - третий изложить в следующей редакции:
"От узловой точки 10, обозначающей место пересечения границ Шахматовского, Травниковского и Тимирязевского сельских поселений, расположенной на проселочной дороге в 0,99 км юго-западнее развилки автострады М-5 и шоссе, граница идет в общем южном направлении на протяжении 2,83 км по контуру пашни до поворотной точки 1, расположенной в 1,15 км северо-западнее развилки проселочных дорог.
От поворотной точки 1 граница идет в восточном направлении на протяжении 4,77 км до поворотной точки 2, расположенной в 0,58 км северо-восточнее развилки проселочной и полевой дорог.
От поворотной точки 2 граница идет в юго-западном направлении на протяжении 3,76 км до поворотной точки 3, расположенной в 1,12 км юго-западнее поворотной опоры линии электропередачи.";

в разделе "Описание границы между Тимирязевским и Шахматовским сельскими поселениями" абзацы седьмой - девятый изложить в следующей редакции:
"От поворотной точки 6 граница идет в южном направлении на протяжении 1,26 км до поворотной точки 7, расположенной в 0,17 км северо-западнее развилки полевых дорог.
От поворотной точки 7 граница идет в западном направлении на протяжении 3,96 км до поворотной точки 8, расположенной в 1,09 км юго-западнее развилки полевых дорог.
От поворотной точки 8 граница идет в южном направлении на протяжении 1,21 км до поворотной точки 9, расположенной в 1,63 км северо-западнее развилки полевых дорог.";

дополнить новыми абзацами десятым - тринадцатым следующего содержания:
"От поворотной точки 9 граница идет в общем юго-восточном направлении по контуру пашни на протяжении 1,10 км до поворотной точки 10, расположенной в 1,16 км северо-западнее развилки двух шоссе.
От поворотной точки 10 граница идет в юго-восточном направлении на протяжении 0,21 км до поворотной точки 11, расположенной в 0,97 км северо-западнее развилки двух шоссе.
От поворотной точки 11 граница идет в общем южном направлении по контуру пашни на протяжении 0,59 км до поворотной точки 12, расположенной в 0,83 км западнее развилки двух шоссе.
От поворотной точки 12 граница идет в южном направлении на протяжении 0,27 км до узловой точки 10, обозначающей место пересечения границ Шахматовского, Травниковского и Тимирязевского сельских поселений, расположенной на проселочной дороге в 0,99 км юго-западнее развилки автострады М-5 и шоссе.";

в разделе "Описание границы между Тимирязевским и Бишкильским сельскими поселениями" абзацы шестой - четырнадцатый изложить в следующей редакции:
"От поворотной точки 4 граница идет в юго-западном направлении по береговой линии водохранилища на протяжении 0,67 км до поворотной точки 5, расположенной в 0,84 км юго-восточнее развилки двух шоссе.
От поворотной точки 5 граница идет в юго-западном направлении на протяжении 0,17 км до поворотной точки 6, расположенной в 0,84 км юго-восточнее развилки двух шоссе.
От поворотной точки 6 граница идет в западном направлении на протяжении 0,59 км до поворотной точки 7, расположенной в 0,56 км южнее развилки двух шоссе.
От поворотной точки 7 граница идет в южном направлении на протяжении 0,17 км до поворотной точки 8, расположенной в 0,73 км южнее развилки двух шоссе.
От поворотной точки 8 граница идет в западном направлении на протяжении 0,11 км до поворотной точки 9, расположенной в 0,72 км юго-западнее развилки двух шоссе.
От поворотной точки 9 граница идет в южном направлении на протяжении 0,72 км до поворотной точки 10, расположенной в 0,50 км северо-западнее моста через реку Бишкиль.
От поворотной точки 10 граница идет в юго-западном направлении на протяжении 0,24 км до поворотной точки 11, расположенной в 0,52 км западнее моста через реку Бишкиль.
От поворотной точки 11 граница идет в южном направлении на протяжении 0,31 км до поворотной точки 12, расположенной в 0,64 км юго-западнее моста через реку Бишкиль.
От поворотной точки 12 граница идет в западном направлении на протяжении 0,19 км до поворотной точки 13, расположенной в 0,37 км юго-восточнее развилки полевых дорог.";

26) приложение 14 изложить в новой редакции (приложение 10);
27) дополнить приложением 14-1 (приложение 11);
28) в приложении 15:
в разделе "Описание границы между Травниковским и Шахматовским сельскими поселениями":
абзацы второй и третий изложить в следующей редакции:
"От поворотной точки 1 граница идет в северо-западном направлении на протяжении 0,82 км до поворотной точки 2, расположенной в 0,52 км восточнее развилки автострады М-5 и проселочной дороги.
От поворотной точки 2 граница идет в северо-западном направлении на протяжении 0,11 км до поворотной точки 2а, расположенной в 0,42 км северо-восточнее развилки автострады М-5 и проселочной дороги.";

дополнить новым абзацем четвертым следующего содержания:
"От поворотной точки 2а граница идет в северо-западном направлении на протяжении 0,11 км до поворотной точки 3, расположенной в 0,42 км северо-восточнее развилки автострады М-5 и проселочной дороги.";

абзац четвертый считать абзацем пятым и изложить его в следующей редакции:
"От поворотной точки 3 граница идет в северо-западном направлении на протяжении 0,39 км до поворотной точки 4, расположенной в 0,22 км северо-восточнее развилки автострады М-5 и проселочной дороги.";

абзацы пятый - десятый считать соответственно абзацами шестым - одиннадцатым;
абзацы одиннадцатый - тринадцатый считать соответственно абзацами двенадцатым - четырнадцатым и изложить их в следующей редакции:
"От поворотной точки 10 граница идет в северо-западном направлении на протяжении 0,27 км до поворотной точки 11, расположенной в 0,07 км северо-восточнее развилки полевых дорог.
От поворотной точки 11 граница идет в северо-восточном направлении на протяжении 2,56 км до поворотной точки 12, расположенной в 1,01 км северо-западнее пересечения шоссе с полевой дорогой.
От поворотной точки 12 граница идет в восточном направлении на протяжении 0,16 км до поворотной точки 12а, расположенной в 0,97 км северо-западнее пересечения шоссе с полевой дорогой.";

дополнить новым абзацем пятнадцатым следующего содержания:
"От поворотной точки 12а граница идет в северо-западном направлении на протяжении 0,93 км до поворотной точки 13, расположенной в 1,07 км восточнее развилки полевых дорог.";

абзацы четырнадцатый - девятнадцатый считать соответственно абзацами шестнадцатым - двадцать первым;
абзацы двадцатый - двадцать третий считать соответственно абзацами двадцать вторым - двадцать пятым и изложить их в следующей редакции:
"От поворотной точки 19 граница идет в юго-западном направлении на протяжении 0,53 км до поворотной точки 20, расположенной в 0,73 км западнее развилки проселочной и полевой дорог.
От поворотной точки 20 граница идет в общем западном направлении на протяжении 2,17 км до поворотной точки 21, расположенной в 0,50 км восточнее поворотной опоры линии электропередачи.
От поворотной точки 21 граница идет в северо-западном направлении на протяжении 0,35 км до поворотной точки 22, расположенной в 0,27 км северо-восточнее поворотной опоры линии электропередачи.
От поворотной точки 22 граница идет в западном направлении на протяжении 0,28 км до поворотной точки 23, расположенной на шоссе в 0,14 км северо-западнее поворотной опоры линии электропередачи.";

абзац двадцать четвертый считать абзацем двадцать шестым;
в разделе "Описание границы между Травниковским и Тимирязевским сельскими поселениями" абзацы первый - третий изложить в следующей редакции:
"От узловой точки 10, обозначающей место пересечения границ Шахматовского, Травниковского и Тимирязевского сельских поселений, расположенной на проселочной дороге в 0,99 км юго-западнее развилки автострады М-5 и шоссе, граница идет в общем южном направлении на протяжении 2,83 км по контуру пашни до поворотной точки 1, расположенной в 1,15 км северо-западнее развилки проселочных дорог.
От поворотной точки 1 граница идет в восточном направлении на протяжении 4,77 км до поворотной точки 2, расположенной в 0,58 км северо-восточнее развилки проселочной и полевой дорог.
От поворотной точки 2 граница идет в юго-западном направлении на протяжении 3,76 км до поворотной точки 3, расположенной в 1,12 км юго-западнее поворотной опоры линии электропередачи.";

в разделе "Описание границы между Травниковским и Кундравинским сельскими поселениями":
абзац седьмой изложить в следующей редакции:
"От поворотной точки 6 граница идет в общем южном направлении на протяжении 0,50 км по контуру пашни до поворотной точки 7, расположенной в 1,00 км юго-западнее пересечения полевой дороги с просекой между лесными кварталами N 124, 125 Травниковского участкового лесничества ОГУ "Чебаркульское лесничество.";

абзацы тридцать девятый и сороковой изложить в следующей редакции:
"От поворотной точки 38 граница идет в северо-восточном направлении на протяжении 0,64 км по контуру пашни до поворотной точки 39, расположенной в 0,80 км юго-восточнее развилки проселочной и полевой дорог.
От поворотной точки 39 граница идет в юго-восточном направлении на протяжении 0,94 км до поворотной точки 39а, расположенной в 1,62 км юго-восточнее развилки проселочной и полевой дорог.";

дополнить новыми абзацами сорок первым и сорок вторым следующего содержания:
"От поворотной точки 39а граница идет в восточном направлении на протяжении 0,27 км до поворотной точки 39б, расположенной в 1,40 км северо-восточнее развилки проселочной и полевой дорог.
От поворотной точки 39б граница идет в юго-восточном направлении на протяжении 0,53 км до узловой точки 16, обозначающей место пересечения границ Травниковского, Варламовского и Кундравинского сельских поселений, расположенной в 1,09 км северо-восточнее развилки проселочной и полевой дорог.";

в разделе "Описание границы между Травниковским и Сарафановским сельскими поселениями":
абзацы четвертый и пятый изложить в следующей редакции:
"От поворотной точки 3 граница идет в южном направлении на протяжении 0,17 км до поворотной точки 4, расположенной на шоссе в 0,89 км юго-западнее развилки улучшенной грунтовой дороги и шоссе.
От поворотной точки 4 граница идет в юго-восточном направлении на протяжении 0,64 км до поворотной точки 4а, расположенной в 0,28 км северо-западнее развилки шоссе и полевой дороги.";

дополнить новыми абзацами шестым - восьмым следующего содержания:
"От поворотной точки 4а граница идет в южном направлении на протяжении 0,20 км до поворотной точки 4б, расположенной в 0,16 км северо-западнее развилки шоссе и полевой дороги.
От поворотной точки 4б граница идет в юго-восточном направлении на протяжении 0,13 км по отводу автомобильной дороги до поворотной точки 4в, расположенной в 0,03 км северо-западнее развилки шоссе и полевой дороги.
От поворотной точки 4в граница идет в юго-восточном направлении на протяжении 1,85 км до поворотной точки 5, расположенной на развилке полевых дорог.";

абзац шестой считать абзацем девятым и изложить его в следующей редакции:
"От поворотной точки 5 граница идет в юго-восточном направлении на протяжении 2,83 км до поворотной точки 6, расположенной в 0,67 км западнее развилки полевых дорог.";

абзацы седьмой - девятый считать соответственно абзацами десятым - двенадцатым;
абзацы десятый и одиннадцатый считать соответственно абзацами тринадцатым и четырнадцатым и изложить их в следующей редакции:
"От поворотной точки 9 граница идет в северо-восточном направлении на протяжении 0,78 км до поворотной точки 10, расположенной в 1,38 км северо-западнее развилки полевых дорог.
От поворотной точки 10 граница идет в юго-восточном направлении на протяжении 0,23 км до поворотной точки 10а, расположенной в 1,15 км северо-западнее развилки полевых дорог.";

дополнить новым абзацем пятнадцатым следующего содержания:
"От поворотной точки 10а граница идет в северо-восточном направлении на протяжении 0,27 км до поворотной точки 11, расположенной в 1,11 км северо-западнее развилки полевых дорог.";

абзацы двенадцатый - пятнадцатый считать соответственно абзацами шестнадцатым - девятнадцатым и изложить их в следующей редакции:
"От поворотной точки 11 граница идет в юго-восточном направлении на протяжении 1,01 км до поворотной точки 12, расположенной в 0,09 км севернее развилки полевых дорог.
От поворотной точки 12 граница идет в юго-восточном направлении на протяжении 0,48 км до поворотной точки 13, расположенной в 0,40 км юго-восточнее развилки полевых дорог.
От поворотной точки 13 граница идет в юго-западном направлении на протяжении 0,28 км до поворотной точки 14, расположенной в 0,50 км юго-восточнее развилки полевых дорог.
От поворотной точки 14 граница идет в южном направлении на протяжении 1,15 км до поворотной точки 15, расположенной в 1,92 км юго-западнее развилки полевых дорог.";

абзацы шестнадцатый - двадцать второй считать соответственно абзацами двадцатым - двадцать шестым;
29) приложение 16 изложить в новой редакции (приложение 12);
30) дополнить приложением 16-1 (приложение 13);
31) в разделе "Описание границы между Филимоновским и Кундравинским сельскими поселениями" приложения 17:
абзацы тридцать третий - тридцать пятый изложить в следующей редакции:
"От поворотной точки 32 граница идет в общем южном направлении по контуру пашни на протяжении 0,66 км до поворотной точки 33, расположенной в 2,98 км северо-восточнее пересечения двух шоссе.
От поворотной точки 33 граница идет в восточном направлении на протяжении 0,73 км до поворотной точки 34, расположенной в 3,23 км северо-восточнее пересечения двух шоссе.
От поворотной точки 34 граница идет в общем восточном направлении по контуру пашни на протяжении 0,39 км до поворотной точки 34а, расположенной в 3,33 км северо-восточнее пересечения двух шоссе.";

дополнить новым абзацем тридцать шестым следующего содержания:
"От поворотной точки 34а граница идет в северо-восточном направлении на протяжении 0,06 км до поворотной точки 35, расположенной в 3,39 км северо-восточнее пересечения двух шоссе.";

абзацы тридцать шестой - сорок седьмой считать соответственно абзацами тридцать седьмым - сорок восьмым и изложить их в следующей редакции:
"От поворотной точки 35 граница идет в юго-восточном направлении по просеке между лесными кварталами N 145, 148 Кундравинского участкового лесничества ОГУ "Чебаркульское лесничество" на протяжении 0,68 км до поворотной точки 36, расположенной в 3,51 км северо-восточнее пересечения двух шоссе.
От поворотной точки 36 граница идет в юго-восточном направлении на протяжении 0,18 км до поворотной точки 37, расположенной в 3,44 км северо-восточнее пересечения двух шоссе.
От поворотной точки 37 граница идет в юго-восточном направлении на протяжении 0,36 км до поворотной точки 38, расположенной в 3,41 км северо-восточнее пересечения двух шоссе.
От поворотной точки 38 граница идет в юго-восточном направлении на протяжении 0,22 км до поворотной точки 39, расположенной в 3,45 км северо-восточнее пересечения двух шоссе.
От поворотной точки 39 граница идет в юго-восточном направлении на протяжении 0,16 км до поворотной точки 40, расположенной в 3,55 км северо-восточнее пересечения двух шоссе.
От поворотной точки 40 граница идет в юго-восточном направлении на протяжении 0,34 км до поворотной точки 41, расположенной в 3,73 км юго-северо-восточнее пересечения двух шоссе.
От поворотной точки 41 граница идет в южном направлении на протяжении 0,26 км до поворотной точки 42, расположенной в 3,61 км северо-восточнее пересечения двух шоссе.
От поворотной точки 42 граница идет в юго-восточном направлении на протяжении 0,38 км до поворотной точки 43, расположенной в 3,82 км северо-восточнее пересечения двух шоссе.
От поворотной точки 43 граница идет в юго-западном направлении на протяжении 0,41 км до поворотной точки 44, расположенной в 3,50 км северо-восточнее пересечения двух шоссе.
От поворотной точки 44 граница идет в юго-восточном направлении на протяжении 0,25 км до поворотной точки 45, расположенной в 3,58 км северо-восточнее пересечения двух шоссе.
От поворотной точки 45 граница идет, в юго-восточном направлении на протяжении 3,56 км до поворотной точки 46, расположенной в 1,19 км северо-восточнее развилки двух шоссе.
От поворотной точки 46 граница идет в юго-восточном направлении на протяжении 0,63 км до поворотной точки 47, расположенной в 1,21 км северо-восточнее развилки двух шоссе.";

абзацы сорок восьмой - шестьдесят седьмой считать соответственно абзацами сорок девятым - шестьдесят восьмым;
32) приложение 18 изложить в новой редакции (приложение 14);
33) дополнить приложением 18-1 (приложение 15);
34) в приложении 19:
в разделе "Описание границы между Шахматовским и Тимирязевским сельскими поселениями" абзацы седьмой - девятый изложить в следующей редакции:
"От поворотной точки 6 граница идет в южном направлении на протяжении 1,26 км до поворотной точки 7, расположенной в 0,17 км северо-западнее развилки полевых дорог.
От поворотной точки 7 граница идет в западном направлении на протяжении 3,96 км до поворотной точки 8, расположенной в 1,09 км юго-западнее развилки полевых дорог.
От поворотной точки 8 граница идет в южном направлении на протяжении 1,21 км до поворотной точки 9, расположенной в 1,63 км северо-западнее развилки полевых дорог.";

дополнить новыми абзацами десятым - тринадцатым следующего содержания:
"От поворотной точки 9 граница идет в общем юго-восточном направлении по контуру пашни на протяжении 1,10 км до поворотной точки 10, расположенной в 1,16 км северо-западнее развилки двух шоссе.
От поворотной точки 10 граница идет в юго-восточном направлении на протяжении 0,21 км до поворотной точки 11, расположенной в 0,97 км северо-западнее развилки двух шоссе.
От поворотной точки 11 граница идет в общем южном направлении по контуру пашни на протяжении 0,59 км до поворотной точки 12, расположенной в 0,83 км западнее развилки двух шоссе.
От поворотной точки 12 граница идет в южном направлении на протяжении 0,27 км до узловой точки 10, обозначающей место пересечения границ Шахматовского, Травниковского и Тимирязевского сельских поселений, расположенной на проселочной дороге в 0,99 км юго-западнее развилки автострады М-5 и шоссе.";

в разделе "Описание границы между Шахматовским и Травниковским сельскими поселениями":
абзацы второй и третий изложить в следующей редакции:
"От поворотной точки 1 граница идет в северо-западном направлении на протяжении 0,82 км до поворотной точки 2, расположенной в 0,52 км восточнее развилки автострады М-5 и проселочной дороги.
От поворотной точки 2 граница идет в северо-западном направлении на протяжении 0,11 км до поворотной точки 2а, расположенной в 0,42 км северо-восточнее развилки автострады М-5 и проселочной дороги.";

дополнить новым абзацем четвертым следующего содержания:
"От поворотной точки 2а граница идет в северо-западном направлении на протяжении 0,11 км до поворотной точки 3, расположенной в 0,42 км северо-восточнее развилки автострады М-5 и проселочной дороги.";

абзац четвертый считать абзацем пятым и изложить его в следующей редакции:
"От поворотной точки 3 граница идет в северо-западном направлении на протяжении 0,39 км до поворотной точки 4, расположенной в 0,22 км северо-восточнее развилки автострады М-5 и проселочной дороги.";

абзацы пятый - десятый считать соответственно абзацами шестым - одиннадцатым;
абзацы одиннадцатый - тринадцатый считать соответственно абзацами двенадцатым - четырнадцатым и изложить их в следующей редакции:
"От поворотной точки 10 граница идет в северо-западном направлении на протяжении 0,27 км до поворотной точки 11, расположенной в 0,07 км северо-восточнее развилки полевых дорог.
От поворотной точки 11 граница идет в северо-восточном направлении на протяжении 2,56 км до поворотной точки 12, расположенной в 1,01 км северо-западнее пересечения шоссе с полевой дорогой.
От поворотной точки 12 граница идет в восточном направлении на протяжении 0,16 км до поворотной точки 12а, расположенной в 0,97 км северо-западнее пересечения шоссе с полевой дорогой.";

дополнить новым абзацем пятнадцатым следующего содержания:
"От поворотной точки 12а граница идет в северо-западном направлении на протяжении 0,93 км до поворотной точки 13, расположенной в 1,07 км восточнее развилки полевых дорог.";

абзацы четырнадцатый - девятнадцатый считать соответственно абзацами шестнадцатым - двадцать первым;
абзацы двадцатый - двадцать третий считать соответственно абзацами двадцать вторым - двадцать пятым и изложить их в следующей редакции:
"От поворотной точки 19 граница идет в юго-западном направлении на протяжении 0,53 км до поворотной точки 20, расположенной в 0,73 км западнее развилки проселочной и полевой дорог.
От поворотной точки 20 граница идет в общем западном направлении на протяжении 2,17 км до поворотной точки 21, расположенной в 0,50 км восточнее поворотной опоры линии электропередачи.
От поворотной точки 21 граница идет в северо-западном направлении на протяжении 0,35 км до поворотной точки 22, расположенной в 0,27 км северо-восточнее поворотной опоры линии электропередачи.
От поворотной точки 22 граница идет в западном направлении на протяжении 0,28 км до поворотной точки 23, расположенной на шоссе в 0,14 км северо-западнее поворотной опоры линии электропередачи.";

абзац двадцать четвертый считать абзацем двадцать шестым;
35) приложение 20 изложить в новой редакции (приложение 16);
36) дополнить приложением 20-1 (приложение 17).
Статья 2.Настоящий Закон вступает в силу со дня его официального опубликования.
Губернатор
Челябинской области
М.В.ЮРЕВИЧ
30.12.2010
г. Челябинск
N 45-ЗО от 23 декабря 2010 года